S
|
Word, idiom
|
Meaning
|
1
|
a dry run
|
a rehearsalبروفة
|
2
|
a green thumb
|
the ability to make things
grow محظوظ في الزراعة
|
3
|
a loony bin
|
a madhouse; a lunatic
asylumمستشفى المجانين
|
4
|
a raw deal
|
unfair or unjust treatmentاتفاق غير عادل
|
5
|
a shot in the dark
|
guess; an attempt without
much chance or hope of succeedingمحاولة يائسة
|
6
|
a sitting duck
|
unguarded; an easy targetهدف سهل
|
7
|
a slip of the tongue
|
the mistake of saying
something one didn't want or plan to sayزلة
لسان
|
8
|
a wild-goose chase
|
a useless or hopeless
activityنشاط غير مجدي
|
9
|
abandon
|
Leaveيترك
|
10
|
abject
|
of the worst kindرديء جدا
|
11
|
above their heads
|
difficult to understandصعب الفهم
|
12
|
abrupt
|
Suddenمفاجئ
|
13
|
abundance
|
more than a sufficient
quantityوفرة
|
14
|
accord
|
an agreementاتفاق
|
15
|
account for
|
Explainيشرح , يفسر
|
16
|
adept
|
highly skilled; experiencedخبير ؛متمرس
|
17
|
adjacent
|
next toمجاور
|
18
|
adjust
|
Resetيعدّل
|
19
|
advent
|
the coming or arrivalحلول,ظهور اختراع أو شخص ما
|
20
|
affiliate
|
become part ofيشارك
|
21
|
affluent
|
wealthy, richغني
|
22
|
aisle
|
a path between or along
rows of seats or shelvesممر
|
23
|
allegedly
|
Supposedlyمن المزعوم
|
24
|
alleviate
|
lessen or relieveيخفف
|
25
|
allocation
|
distribution توزيع
|
26
|
allowance
|
a definite amountمصروف ( مصروف جيب )
|
27
|
alluring
|
tempting; fascinatingمغري
|
28
|
alternate
|
to do by turnsيتناوب, يبدل
|
29
|
ambiguous
|
not clear in meaning غامض ، غير واضح
|
30
|
amend
|
Changeيعدل ( في نص وخصوصا نص قانوني)
|
31
|
amendment
|
a changeتعديل
|
32
|
ample
|
more than enoughوافر
|
33
|
ancestral
|
Forefathersذو علاقة بالاسلاف
|
34
|
appease
|
Satisfyيسكت، يرضي
|
35
|
ardent
|
strongly active; eagerمتحمس
|
36
|
arm and leg
|
a lot of moneyمال كثير
|
37
|
armed to the teeth
|
heavily armed with weaponsعالي التسليح
|
38
|
around the clock
|
24 hours a day24ساعة في
اليوم
|
39
|
as a last resort
|
as a final solutionالحل الاخير
|
40
|
ascend
|
to move upward يصعد
|
41
|
assume
|
to supposeيفترض
|
تنبيه : المرجوا عدم نسخ الموضوع بدون ذكر مصدره المرفق بالرابط المباشر للموضوع الأصلي وإسم المدونة وشكرا
0 التعليقات :